-
1 Zwecke
f; -, -n; altm., zum Heften: tack; von Blättern: staple; zum Anstecken: pin; Dial., für Schuh: hobnail* * *Zwẹ|cke ['tsvɛkə]f -, -ntack; (= Schuhzwecke) nail; (= Reißzwecke) drawing pin (Brit), thumbtack (US)* * *Zwe·cke<-, -n>[ˈtsvɛkə]* * *Zwecke f; -, -n; obs, zum Heften: tack; von Blättern: staple; zum Anstecken: pin; dial, für Schuh: hobnail* * *-n f.brad n. -
2 Namensschild
n nameplate; am Kleidungsstück: badge, name tag* * *das Namensschildname badge; tab; escutcheon; nameplate* * *Na|mens|schildntnameplate* * *Na·mens·schildnt nameplate; (an Kleidung) name badge* * *1) (an Türen usw.) nameplate2) (zum Anstecken) name-badge* * ** * *1) (an Türen usw.) nameplate2) (zum Anstecken) name-badge* * *n.name plate n. -
3 Filmdosimeter
-
4 stecken
'ʃtɛkənv1) ( hineinstecken) introducir, meterjdm etw stecken — reprochar a alguien algo/llamar la atención a alguien sobre algo
2) ( anstecken) prender, sujetar (con alfileres)3)stecken bleiben — atascarse, quedarse detenido
-1-stecken1 ['∫tεkən]2 dig (aufstecken) poner [auf/an en]; (fest-, anstecken) fijar [an a/en]; (mit Nadeln) prender [an en]; jemandem etwas stecken (umgangssprachlich) indicar algo a alguien————————-2-stecken2 <steckt, steckte, (gehobener Sprachgebrauch): stak, gesteckt>1 dig (sich befinden) estar metido [in en], estar [in en]; ich stecke mitten in der Arbeit estoy metido de lleno en el trabajo; du musst zeigen, was in dir steckt tienes que mostrar lo que hay en ti; wo steckt er? (umgangssprachlich: Person) ¿dónde se ha metido?2 dig (festsitzen) quedar fijotransitives Verb1. [hineinschieben] meter2. (umgangssprachlich) [ins Irrenhaus, in Schlafanzug] meter4. [investieren] gastar————————intransitives Verb1. [irgendwo sein] estar (en algún sitio)4. [in Projekt, in Satz] haber
См. также в других словарях:
anstecken — 1. a) anheften, festheften, feststecken, heften, stecken. b) anziehen, stecken, überstreifen; (geh.): antun. 2. a) anbrennen, anfachen, anzünden, zum Brennen bringen; (geh.): entfachen, entzünden; (ugs.): anmachen; (südd., sonst veraltet): z … Das Wörterbuch der Synonyme
Plakette — Emblem; Insigne; Abzeichen; Medaille * * * Pla|ket|te [pla kɛtə], die; , n: kleines, flaches, meist rundes od. eckiges Schildchen zum Anstecken od. Aufkleben, das mit einer Inschrift od. figürlichen Darstellung versehen ist: eine Plakette am… … Universal-Lexikon
Button — Ansteckplakette; Anstecker * * * But|ton [ batn̩], der; s, s: meist runde Plakette, die die politische, religiöse o. ä. Einstellung des Trägers zu erkennen gibt oder oft nur eine scherzhafte Parole o. Ä. wiedergibt: einen Button anstecken. Syn.:… … Universal-Lexikon
Anstecknadel — Ạn|steck|na|del 〈f. 21〉 Schmucknadel zum Anstecken * * * Ạn|steck|na|del, die: 1. [längliche] Schmucknadel zum ↑ Anstecken (1 a). 2. ↑ Plakette (1) als Kennzeichen einer Zugehörigkeit, Mitgliedschaft. * * * Ạn|steck|na|del, die: 1. [längliche]… … Universal-Lexikon
Heldengedenktag — Der Volkstrauertag ist in Deutschland ein staatlicher Gedenktag und gehört zu den „Stillen Tagen“. Er wird seit 1952 zwei Sonntage vor dem Ersten Advent begangen und erinnert an die Kriegstoten und Opfer der Gewaltherrschaft aller Nationen.… … Deutsch Wikipedia
Volkstrauertag — Der Volkstrauertag ist in Deutschland ein staatlicher Gedenktag und gehört zu den „Stillen Tagen“. Er wird seit 1952 zwei Sonntage vor dem Ersten Advent begangen und erinnert an die Kriegstoten und Opfer der Gewaltherrschaft aller Nationen.… … Deutsch Wikipedia
Brosche — kleines Schmuckstück; Schmuckanhänger; Amulett; Anhänger; Bankangestellter; Finanzdienstleister; Bankkaufmann; Bankbediensteter; Bänker (umgangssprachlich); Banker … Universal-Lexikon
Ansteckblume — Ạn|steck|blu|me, die: künstliche Blume zum Anstecken. * * * Ạn|steck|blu|me, die: künstliche Blume zum Anstecken … Universal-Lexikon
Ziernadel — Zier|na|del, die: [längliches] Schmuckstück zum Anstecken. * * * Zier|na|del, die: [längliches] Schmuckstück zum Anstecken … Universal-Lexikon
Liste seemännischer Fachwörter (N bis Z) — Die erste Hälfte findet sich unter Liste seemännischer Fachwörter (A bis M). Dies ist eine Liste speziell seemännischer Fachausdrücke (neben Soziolekten auch umgangssprachliche Ausdrücke) nebst Erläuterung, die an Bord von see und binnen gängigen … Deutsch Wikipedia
Seelenverkäufer — Die „Liste seemännischer Fachwörter“ ist ihres Umfangs wegen geteilt. Ihre erste Hälfte siehe unter Liste seemännischer Fachwörter (A bis M). Dies ist eine Liste speziell seemännischer Fachausdrücke (neben Soziolekten auch umgangssprachliche… … Deutsch Wikipedia